选择字号: 特大     
选择背景颜色:

中篇小说选集(一) 库卡拉恰(三)

本章节来自于 中篇小说选集(一) http://www.lishu123.com/77/77456/
    免费小说阅读尽在()!!!!!!!!!,!!!!!

    “一万两千卢布可不是个小数目……”

    “我怎么办呢?”

    “该把它花掉!”

    “我不是问这个!”

    “那你问什么? ”

    “往后我怎么办,该怎么做?”

    “啊……跟你直说吧:你已经陷到一桩糟糕的事情里了……”

    “那你给我出出主意,该怎么办呢。(黄山文学网)”

    “我怎么知道呀?!你长得又标致,又壮实……可是他会把你搞得干瘦……”而且只要他活着,就绝不会让别人沾一沾你的香味儿……”

    “怎么会这样呢?世上有的是人和法律……再说还有监狱呀!”

    “监狱算什么……对他来说监狱就是他的老家,其余的对他这种人根本就不存在!”

    “这就是你的回答吗?”

    “是的。”

    “这么说,我是没有救了?”

    “不,直到他自己不再缠你为止。”

    “这得到什么时候呀?”

    “到你象我似的,成了丑八怪的时候。”

    “难道再没有别的出路了吗?”

    “有!”

    “什么出路呢? ”

    “得要死个人!”

    “谁呀?谁?”

    “你们俩中间的一个。(唯爱妖孽一人)这就是最好的出路!”

    “要是……要是想个法子……把他逮起来呢?”茵加谨慎地问了一句。

    “凭什么?他对你犯了什么罪吗?”

    “没一没一没有。”

    “那干吗要逮捕他?就因为他爱你吗?要是因为爱情就让人坐牢,那么世上一半人都要进监狱了……”

    “那你想法让我跟他见见吧!”

    “别着急,他自己会来的。”

    “我等不了啦!”

    “那么,你就到纳哈洛夫卡(梯比里斯一个区的旧名),找一个叫科拉的去。”安杰丽卡说着站了起来,意思是会见结束了……

    ……茵加同纳哈洛夫卡的科拉并没谈很久。

    “穆尔塔罗吗?您说到哪儿去啦,小姐。穆尔塔罗可是个品德高尚的年轻人!”

    “您没明白我的意思。我是问,在哪儿能找到他?”

    “这我可就不知道啦……”科拉把双手一摊。

    “那就告辞了!”茵加站了起来。

    “愿上帝赐给你健康!”

    茵加是和同事们一起迎的新年,她又唱,又跳,又笑,过得挺痛快。将近半夜三点钟的时候,她高高兴兴回到家里,连蹦带跳地跑上门前的五级台阶,打开房门,一开灯便愣庄了。穆尔塔罗在桌旁坐着,桌上摆满了吃食和儿瓶香槟酒。他没站起来,也没打招呼,只是不言不语地抽着烟,微微地笑着。

    茵加还没来的及感到害怕,便立刻变得镇静而高兴起来:她整整找了一年的那个人现在正坐在她面前,温顺地望着她。

    “你到底来啦?”茵加坐在软榻边上,把双手放在膝上,可是她的手毕竟还是在发抖,于是她便用枕头把它们盖了起来。

    穆尔塔罗默不作声。(妞非在下

    “你来啦?”茵加又说了一遍。她的声音里既没有恐惧,也没有反感,而仅仅是好奇。

    穆尔塔罗点点头。随后,动作熟练地、轻轻地打开了酒瓶,他斟上香槟酒对茵加说:

    “祝你新年快乐,格鲁吉亚皇后!愿圣母玛利亚保佑你!”

    “房门锁着,你是怎么进来的?!”

    穆尔塔罗端起高脚杯,绕过桌子,把它递给了茵加。姑娘没有接——她不愿让穆尔塔罗看见她的手在发抖。于是他把杯子放在她面前,又回到自己的坐位上。

    “你是怎么进来的?”茵加问。

    “你忘记锁门了,”穆尔塔罗笑着说。

    “不可能。刚才我自己还是用钥匙打开的呢!”

    “那我可不知道……我来到这儿,说了一声:  ‘西姆一西姆,打开吧!’门就开了,真的!”穆尔塔罗的回答听来是那样真挚,似乎事情确实如此。

    “那么现在你把那话再说一遍就走吧!”

    穆尔塔罗没有作声。

    “你找我究竟要什么?”

    “什么也不要!”穆尔塔罗安详地回答说。

    “什么也不要!这可真让人高兴!一个连名字都不知道的人,天天都给我送玫瑰花,月月都给我一千卢布,一个把我的所有熟人都赶跑,把我搞得声名狼藉的人,居然对我一无所求?!你说,你是什么人,你要干吗?”

    “我对你一无所求!”

    茵加站起来,从柜橱里拿出一叠钞票扔在桌子上。那钱穆尔塔罗连看都没有看一眼。

    “要是可能,你就把玫瑰花还给我吧,”他沉默半响之后说。

    “怎么?”茵加吃惊地说。(豪门鲜妻:腹黑总裁惹不得

    “三百六十五篮!还都是红的,一朵白的都没有!”穆尔塔罗说完,把杯里的酒一饮而尽。

    “我没有向你要过花。花都谢了。没有了。可钱都在这儿!总共一万二千!我没动过,拿去吧!”

    “钱都是些没有生命的纸片……玫瑰花可是活生生的……”

    “我不懂你的意思。拿起钱走吧!”

    “为我的健康干一杯,我就走!”

    “人们说,你是个贼、杀人犯和吗啡客……”

    “是这么说的,”穆尔塔罗表示同意。

    “你究竟是什么人?”

    “是个自由自在的人,要干什么就干什么,想怎么干就怎么干,要什么时候干就什么时候下。

    “你多大了?”

    “三十岁。”

    “大家为什么都怕你?”

    “因为我谁都不怕。”

    “要是我那时候……在药房里不给你吗啡,你会怎样呢?”茵加问。

    “就会把你杀掉!”穆尔塔罗头也不抬地答道。

    “可现在呢?”

    “现在你要是把我撵出去,我就自杀……”

    “杀我吗?”

    “不杀你。”

    “撒谎!”

    穆尔塔罗从兜里掏出手枪放在桌上.茵加害怕了。

    “吓唬我吗?”

    “不,我当着你发誓!你要愿意,就打死我吧!”

    “你明知我干不出这种事,所以才这样来挑逗我!”

    “打死我吧!你这样干什么事都不会有。(重生之唯你独宠)甚至还可能得到嘉奖呢!”

    “你把自己想得太了不起啦!”

    “相反!”

    “好啦!走吧!别纠缠了!”

    “我宁愿死,但不能离开你。”

    穆尔塔罗又给自己满上了一杯。

    “我要喊了!”茵加威胁说,其实她心里明白,她连口也不会张。

    “我一喊,邻居们就会跑来的!”

    “你有多少邻居? ”

    “二十个!”姑娘撒了个谎。

    “那么就得从这儿抬出去二十具尸体!”穆尔塔罗又喝了几口香槟。

    “你究竟杀过多少人?”茵加的声音在打颤。

    “没数过。该死多少,我就杀过多少……”

    “我可不喜欢你这一行。跟你说,离开这儿吧!”

    “别费劲了,茵加……我又不是赌钱赢了你……你对我说来简直是上帝的恩赐!”

    “明天我就报告民警局!”

    “哎哟.可把我给吓住了!”穆尔塔罗哈哈笑了起来。

    “你难道真的什么都不怕?”

    “只怕一点:没有爱就离开人世……可现在我不怕了……现在我是一个最幸福的人,什么时候死,是今天还是明天,都无所谓……”穆尔塔罗话还没有说完,茵加便抡起手臂给了他一记很响的耳光。(专宠帅殿下

    “马上滚出去!别玷污我!四周都住着人!”

    穆尔塔罗在原地没动,只是脸色变得煞白。

    “人?人都是乌合之众。明天他们就会趴在你脚下称呼你是圣女玛丽亚·玛格达琳娜(一个**放荡的女人,后来经过忏悔变为一名圣女。)了……”

    他是不是在捉弄她呢?气得发疯的茵加朝穆尔塔罗脸上狠狠打了一拳。穆尔塔罗的血染红了台布。姑娘看见血哆嗦了一下,冲进厨房,把毛巾蘸湿了,很快跑了回来。穆尔塔罗还在桌旁坐着,血还在往台布上滴。茵加把毛巾敷在他脸上。穆尔塔罗把嘴唇贴在姑娘的手上,没想到,她竟没有抽回。

    茵加房间的灯光一直亮到第二天拂晓。早晨,当穿着节日盛装、蜷曲在软榻上的姑娘醒来时,房里空无一人。除了台布上的斑斑血迹,没有任何迹象表明,夜间曾有一位奇怪的客人来过……

    莫伊谢·沙普托什维利在马尔塔大婶那幢房子里占了两间地下室。他的全家:妻子列维卡,十四岁的儿子——红头发、满睑雀斑的伊斯哈克,都住在这儿。他家的染房也设在这里。

    莫伊谢掌管同主顾们的帐目,列维卡和伊斯哈克则负责染房的生产事宜。

    染房里的工作搞得热火朝天。生意十分兴隆,个个都很称心如意。每天早晨列维卡把夜间染好的东西挂在阳光下晾晒,每当那些五颜六色的衬衫、毛巾、头巾、三角巾、围裙、长短袜子和婴儿的衣服迎风招展的时候,马尔塔大婶的院子就变成一艘披着节日盛装、正在破浪前进的帆船了。莫伊谢就是这艘船的船主、船长兼舵手。帆船上也有水手。而且船长总是按时犒劳他们……用糖果犒劳。这样做是免得他们在那花花绿绿的船帆上乱写乱画。读者当然猜到了,这些水手就是我们——这个街区的孩子们……

    是的,莫伊谢·沙普托什维利的生活看来十分美满,妻子和儿子干起活来轻松愉快,生产搞得象钟表一样有条不紊。可是,有一年夏天,当伊斯哈克在四年级连续蹲了三年之后,终于升入五年级时,这座钟表便走走停停地乱了套,在它那和谐悦耳的响声里不时掺进一些惊惶不安的调子。

    不知是哪个造孽的男人(或是女人)告诉列维卡,说她丈夫莫伊谢早就同斯瓦涅茨基街区的一个姓安格林娜的女人有了不正当的关系,说他把一半收入都给了她,说安格林娜得意洋洋地穿着羔皮皮袄,可她列维卡呢,穿的还是那件翻改过的呢大衣。

    列维卡不声不响地吞下了这口苦药。可是一天早晨醒来,全街区的住户都不禁哎呀一声怔住了:挂在马尔塔大婶院子里的那些衬衫、头巾、三角巾、围裙、长短袜、婴儿衣服和其它日用什物都染成了丧服的颜色!在莫伊谢·沙普托什维利的船上飘扬着清一色的黑帆!

    莫伊谢从城里回来以后甚至怀疑起自己的眼睛来。他走到这些古怪的衣物跟前,摸了摸那些衬衫,瞧一瞧手上的黑颜色,接着便把我们叫了出去。

    “塔马兹,亲爱的,这件衬衫是什么颜色的?”

    “黑的.莫伊谢叔叔!”

    “吉济克,想吃冰棍儿吗?可你得跟我说实话!”

    “是黑的,真是黑的!”

    “杜杜,他们在逗我,是吗?”莫伊谢倒乐干抓住一根稻草。

    “顺便问一声,您是不是喝醉了,莫伊谢叔叔?”

    “布洛德杰里,哪怕你能说句实话呢,这些布到瞧是什么颜色?”

    “你怎么啦,莫伊谢叔叔,眼瞎了吗?”

    “列维卡——!”莫伊谢用两只拳头往脑袋上一敲,吼叫起来,  “杀人犯,凶手——!伊斯哈——克!该死的’忘恩负义的家伙!噢——!混帐——!”

    地下室里静悄悄地没有一点声音。

    莫伊谢顺着台阶滚下去,嘭嘭嘭地敲着从里面反锁着的屋门。

    “爬出来,恶魔!出来见见天吧,吸血鬼!我把你们浇上油,放把火,让你们统统去见鬼!”

    莫伊谢终于把那两扇橡木门撞开了,地窖里顿时鬼哭狼嗥闹成一片,比但丁所描写的活地狱还可怕……院子里挤满了人,但谁也不愿去干预这桩丑事。

    “把库卡拉恰找来吧!”有人想起了民警中尉。

    五分钟以后,中尉冲进了地窖。又过一分钟,响起了莫伊谢的哀号:

    “我投降,我投降,我投降!”

    接着,便什么声音都没有了。

    之后,库卡拉恰腋下夹着莫伊谢从地窖里钻了出来。帆船船长一只手里攥着一把火红的头发,那是伊斯哈克的,另一只手里则是列维卡的乌黑乌黑的头发。

    库卡拉恰把莫伊谢带到民警局去了。于是船长的狼狈不堪的家属便很快爬出地窖,不声不响地牧起那些黑帆,随后又同样不声不响地钻了回去。

    傍晚,莫伊谢由库卡拉恰陪着回到家里,他静得象滩水,蔫得象把草。他们一同走进地下室。随后,不知里面怎么回事,大概举行了什么谈判,很快就从地下室里传出了歌声,时而是梯比里斯的民歌,时而又是其它地方的小调,一直唱到第二天凌晨……

    “这个库卡拉恰莫非有什么法宝吗?真是让人莫名其妙!”妈妈诧异地说着,砰的,一声关上了阳台上的窗户。

    可惜,这酋有关黑帆的史诗并未就此结束。从那个令人难忘的黄昏起,莫伊谢就把马尔塔大婶的院子变成了杂技团的演艺场,几乎每天都在那儿表演节目。

    他回到家来总是喝的酩酊大醉,踉踉跄跄地走进地下室,五分钟之后表演便开始了:

    “那么,你是扯了安格林娜的头发,是吗?……就是说,你往她的皮袄上泼了好多硫酸,是不是?……”

    或是:

    “那么,你是不是说了,说安格林娜不是女医生,而是个破鞋?……说她总往病人的被窝里钻,是吗?……可你自己是个什么玩艺儿?嗯?你说呀,贼货!”

    接着,便听见列维卡匍匐在地苦苦哀求和哭诉的声音:

    “别这样,别这样,我的好莫伊谢!喏,给你刀!你杀了我吧,宰了我吧!”

    “爸爸,不许你碰妈妈!不许碰妈妈!不许碰,听见了吗,要不……”伊斯哈克躲在妈妈背后威胁着说。

    而后,库卡拉恰一出现,莫伊谢顷刻之间就变成了一头羔羊。

    一次,星期天,莫伊谢可大大闹出了格。他把列维卡拖到院子中央,扒了衣服,痛打起来。

    “这么说,你把安格林娜的衣服给撕了,是不是?你把她的衣服扯下来,好给全街区的男人们取乐,对吗?我叫你撕!我叫你扯!再给你一下!……”

    伊斯哈克围着父亲团团转,尖声叫喊:

    “不许你碰妈妈,要不我就……不许碰.要不我就……”

    免费小说阅读尽在略(),我们将一如既往为你提供优质小说。 (梨树文学http://www.lishu123.com)

(快捷键:←) 上一章   回目录   下一章 (快捷键:→)

六九中文网的小说中篇小说选集(一)仅代表作家本人的观点,不代表网站立场,内容如果含有不健康和低俗信息,请联系我们进行删除处理!
中篇小说选集(一)最新章节中篇小说选集(一)全文阅读中篇小说选集(一)5200中篇小说选集(一)无弹窗内容来源于互联网或由网友上传。版权归作者六九中文网所有。如果您发现有任何侵犯您版权的情况,请联系我们,我们将支付稿酬或者删除。谢谢!
梨树文学