选择字号: 特大     
选择背景颜色:

正文 鲛人

本章节来自于 山海旅游手册 http://www.lishu123.com/77/77399/
    原文:东海有鲛人,可活千年,泣泪成珠,价值连城;膏脂燃灯,万年不灭;所织鲛绡,轻若鸿羽;其鳞,可治百病,延年益寿。其死后,化为**,升腾于天,落降于海。——《寻古店》

    翻译:东海里生活着鲛人。(鲛人)可以活上千年,它们的眼泪会变成珍珠,这些珍珠价值连城;它们的脂肪可以做灯盏的燃料,可以让灯燃烧万年也不熄灭;鲛人织出来的蛟绡轻的就像是大雁的羽毛一样(一有说法称其沾水而不湿);它们的鳞可以治疗所有的疾病,有让人长寿的功效。鲛人死后,它的身体会化为雨和云,升腾到天上,再落回大海。

    原文2:南海之外有鲛人,水居如鱼,不废织绩。其眼泣,则能出珠。————《搜神记》

    翻译2:南海的外海生活有鲛人,它们像鱼一样生活在水中,总是不停的织布。当它们哭泣时,它们的眼泪会变成珍珠。; (梨树文学http://www.lishu123.com)

(快捷键:←) 上一章   回目录   下一章 (快捷键:→)

羊飞天外的小说山海旅游手册仅代表作家本人的观点,不代表网站立场,内容如果含有不健康和低俗信息,请联系我们进行删除处理!
山海旅游手册最新章节山海旅游手册全文阅读山海旅游手册5200山海旅游手册无弹窗内容来源于互联网或由网友上传。版权归作者羊飞天外所有。如果您发现有任何侵犯您版权的情况,请联系我们,我们将支付稿酬或者删除。谢谢!
梨树文学